Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.

Содержание

ХРАБРЫЙ МЭРГЭН

Нанайская сказка

Худ. И. КузнецовХуд. И. Кузнецов

Очень давно это было. С тех пор много времени прошло. Где реки текли — высокие горы появились; где камни лежали — дремучие леса выросли.

Было на берегу реки большое стойбище. Люди в этом стойбище хорошо жили.

Однажды ночью напал на стойбище злой Хозяин тайги. Все юрты сжёг, всё разрушил. Старшего в стой­бище вместе с женой в цепи заковал, в клетку поса­дил. Жителей в плен угнал. Опустело стойбище.

Из всех юрт только одну не сжёг — юрту стар­шего.

А в юрте этой люлька за дюлином спрятана бы­ла. В люльке сын старшего спал, совсем маленький. Мэргэн его звали. Один он остался в стойбище. Так и жил год за годом.

А на месте разорённого стойбища скоро высокие деревья выросли, густые кусты тальника появились. Юрта Мэргэна совсем в зелени исчезла.

Вырос Мэргэн, возмужал, сильным богатырём, метким стрелком стал. Приносил с охоты всяких зве­рей: и соболя, и куницу, и козулю, и кабана, и лося, и изюбря.

Как-то раз Мэргэн не пошёл на охоту, в своей юрте остался. Спать лёг. Долго спал. А когда про­снулся, увидел: незнакомый охотник к юрте подходит. Поздоровался охотник, спросил:

— Как живёшь?

Мэргэн говорит:

— Один живу. Так всегда один и живу. Никого до тебя не видел. Наверно, здесь люди и не жили!

Охотник говорит:

— Как не жили? Жили. Здесь большое стойбище было. Только разорил его Хозяин тайги. Всех людей в плен угнал. Твоего отца с матерью в цепи заковал. Не знаю, как ты уцелел!

Мэргэн говорит:

— О, вот что! Нельзя мне так сидеть. Пойду вы­ручать наших людей. Сюда всех приведу!

Охотник дальше пошёл. Мэргэн тут же отправил­ся разыскивать злого Хозяина тайги.

До вечера шёл он по тайге. По пути ему разные звери попадались — и выдра, и белка, и енот, и летяга, и медведь. Никого Мэргэн не трогал. Наконец на гладкое место вышел. Видит — недалеко холм. На холме — юрта. Обрадовался Мэргэн: заночевать мож­но! Не успел на холм подняться, навстречу ему пять волков выбежали. Кинулись, разорвать хотели. Не растерялся Мэргэн: ногой расшвырял волков в сто­роны.

Завыли они, разбежались и не вернулись.

Подошёл Мэргэн к юрте. Вокруг разбросано мно­го костей человеческих. Плохое место.

«Не уйду отсюда! Ничего не испугаюсь!» — ду­мает Мэргэн.

Вложил в лук стрелу, натянул тетиву. Так и в юр­ту вошёл.

В юрте у огня старуха сидит — морщинистая, дряхлая, сама кость грызёт. Увидела Мэргэна — об­радовалась, захихикала, как лиса. Отбросила кость в сторону. Подумала: «Вот удача! Свежее мясо само идёт!»

Потом сказала:

— Сынок, ты, наверно, устал! Ложись, отдохни. Я тебе поесть приготовлю.

Мэргэн сказал:

— Есть не хочу, а спать буду. Устал с дороги.

Сам про себя подумал:

«В эту ночь спать не придётся. Наготове надо быть: старуха злое дело задумала!»

Улёгся Мэргэн на одной стороне юрты, старуха — на другой. Мэргэн положил возле себя лук и стрелу. Глаза закрыл, будто спит, а сам прислушивается, сле­дит за старухой. Лежат, молчат.

Подождала старуха, поднялась, стала к Мэргэну красться. Подкралась, хотела лук утащить. Мэргэн сказал:

— Зачем лук хватаешь?

— Не хватаю,— говорит старуха,— так руку про­тянула. Спи!

Сама на своё место улеглась. Тихо стало.

Много времени прошло. Старуха опять крадётся.

Мэргэн её за руку схватил. В руке у старухи боль­шой нож.

— Зачем с ножом ко мне подбиралась? Убью!

— Не убивай! Так, по ошибке, в темноте нож взяла. Не нужен он мне. Спи!

Опять улеглась. Сама раздумывает:

«Как погубить Мэргэна?»

Хитрость придумала. Утром говорит:

— Ты пожалел меня, не убил. За это помогу те­бе. Я знаю — ты к Хозяину тайги идёшь, биться с ним будешь. Сильный он, одолеть тебя может. Чтобы не одолел, тело твоё крепким, как железо, сделаю!

Не очень поверил Мэргэн, однако согласился:

— Сделай!

Тогда старуха под большим котлом огонь развела. Потом вынула из сундука горшок с синей настойкой. В котёл вылила. А крышку от котла рядом положила.

Когда настойка в котле закипела, старуха ска­зала:

— Ну, теперь прыгни в котёл! Посидишь там не­много — крепким, как железо, будешь!

Мэргэн понял, что затевает старуха. Сказал:

— Хорошо, прыгну. Только я привяжу к поясу ве­рёвку, а ты держи конец, чтобы я не утонул в котле. А ещё лучше, если я привяжу второй конец к твоему поясу: а то вдруг ты руками не удержишь верёвку, выпустишь!

Старуха согласилась. Сама хитро, нехорошо по­смеивается — плохое на уме держит.

Мэргэн привязал к её поясу конец верёвки крепко, а себя слабо привязал. Стали оба возле котла.

Тут Мэргэн подпрыгнул что было силы и переско­чил через котёл. А старуху за собой потянул. Упала старуха в котёл. Мэргэн быстро крышкой его при­крыл. Из котла пламя вырвалось.

«И со мной то же было бы!» — подумал Мэргэн.

Взял он головню, вышел из юрты, воткнул голов­ню в камышовую крышу. Загорелась юрта.

А Мэргэн спустился к реке. Нашёл старухину лёгкую лодку-оморочку, сел, вниз по течению на се­вер поплыл.

За поворотом реки оглянулся. Видит — над хол­мом поднимается чёрный столб дыма: горит жильё старухи людоедки...

— Теперь не будет людей есть! — сказал Мэргэн.

Дальше поплыл. Долго он плыл по реке.

Вдруг услышал крик и плач.

Смотрит Мэргэн — страшный лохматый великан тащит молодую девушку. Девушка вырывается, кри­чит.

Причалил Мэргэн к берегу, натянул свой крепкий лук, пустил стрелу в великана. Зашатался великан, упал.

Стала девушка благодарить Мэргэна:

— Ты от чудовища меня избавил! Жизнь мою спас! Теперь я готова рабой твоей стать, служанкой твоей быть!

— Не служанкой — женой мне будешь! — ответил Мэргэн.— А сейчас отправлю тебя к твоей матери. Она, наверно, день и ночь о тебе горюет. Садись на мою стрелу. Принесёт она тебя к твоей юрте. Там ты и жди меня и стрелу береги до моего возвращения!

Сказал и вложил в лук стрелу.

Села девушка на стрелу, а Мэргэн натянул тетиву и пустил стрелу. В этот же миг скрылась стрела из глаз.

А Мэргэн пустился дальше в путь.

К полудню он пришёл к маленькому домику из камыша. Домик почти совсем развалился. Вокруг домика развешаны рыбачьи сети.

Вошёл Мэргэн в домик. Видит — на полу старик и мальчишка сидят, чинят сети. На старике куртка из рыбьей кожи. Оба трубки курят. В домике бедно, ничего нет. Пригласил старик Мэргэна сесть, спраши­вает:

— Откуда ты и куда ты идёшь?

Мэргэн говорит:

— С верховьев большой реки я. Мэргэн меня зо­вут. Иду к Хозяину тайги. Биться с ним буду. Хочу освободить из неволи мать, отца и всех наших людей. Научи, как его найти?

— О, ты близко теперь! Да сможешь ли одолеть Хозяина тайги? Для того чтобы убить его, надо сна­чала найти его смерть. А смерть его находится где-то за океаном. Сначала найди её!

— Ничего,— говорит Мэргэн,— так буду биться с ним. Разыскивать его смерть не пойду. И так одо­лею! Расскажи мне, как ты попал сюда, почему так бедно живёшь?

Старик сказал:

— Раньше я не здесь жил. На верховьях большой реки я жил, откуда и ты родом. А сюда нас пригнал Хозяин тайги, заставил меня рыбачить. Каждое утро я должен привозить ему рыбу. Если ты и вправду сын старшего, если ты пришёл спасти нас, то знай: Хозя­ин тайги приковал твоего отца цепями к большому камню и спустил на дно океана. Если отъедешь по­дальше от берега, услышишь звон его цепей. Днём и ночью охраняет его стража на двенадцати лодках.

— А жива ли моя мать?

— Твою мать Хозяин тайги посадил в глубокое подземелье. Жива она или нет, я не знаю.

Выслушал это Мэргэн и лёг спать.

Не успел заснуть, как в открытую дверь две утки влетели. На пол сели, покачали головами, преврати­лись в двух женщин. Это были девушка, которую спас Мэргэн, и её мать.

Мать сказала:

— Ты спас мою дочь. Мы знаем, что ты идёшь биться с Хозяином тайги. Помочь тебе хотим.

Засмеялся громко Мэргэн и сказал:

— Как же вы сумеете мне помочь? Ведь вы жен­щины и сражаться не можете!

Мать сказала:

— Мы и не будем сражаться. Но мы можем по­лететь и найти эргени — смерть Хозяина тайги! Когда будешь биться с ним, поглядывай на небо. Уви­дишь — летят две утки, знай: это мы летим. Мы сбро­сим тебе его смерть!

Тут мать и дочь взмахнули руками, превратились в уток и улетели.

Утром Мэргэн без страха направился к стойбищу Хозяина тайги.

Девять дней шёл, наконец до мыса дошёл.

Обогнул он мыс и увидел большое стойбище. Здесь и жил Хозяин тайги.

Разгневался Мэргэн, к стойбищу быстро зашагал.

Собрал все лодки Хозяина тайги, которые стояли на берегу, и потащил к его жилью. Перед жильём сложил лодки в кучу и зажёг. Пламя и дым подня­лись к небу. Так Мэргэн вызывал Хозяина тайги на бой.

В это время Хозяин тайги сидел и трубку курил.

Увидел он пламя. Понял, что на бой его вызыва­ют. Но сам не вышел — выслал на поединок с Мэргэном своего раба.

Мэргэн недолго бился с ним — сразу убил его.

Сильно разгневался Хозяин тайги. Скинул свой богатый халат, надел боевую одежду и вышел. Сам на ходу засучивает рукава.

Увидел он Мэргэна, побежал ему навстречу, гром­ко кричать стал:

— Зачем ты пришёл ко мне? Разве ты не знаешь, что сильнее меня нет никого среди людей? Я убью тебя и твоё мясо брошу на съедение собакам!

Не испугался Мэргэн этих угроз. Пошёл навстречу Хозяину тайги. Тоже рукава засучил. Вступили они в бой. Долго сражались — не могли осилить один дру­гого.

Мэргэн и ловкий и сильный: наносит своему вра­гу рану за раной. Глубоки раны Хозяина тайги, кровью он истекает, высох весь, а всё на ногах стоит, бьётся с Мэргэном. Кто знает, сколько биться будет.

А в это время над океаном две утки летели. Одна из них горшок несла. Когда одна уставала, горшок брала другая утка. В горшке этом была смерть Хо­зяина тайги.

Уже на середине океана услышали утки шум. Ещё быстрее замахали они крыльями. Об усталости своей забыли. Одно помнят: надо помочь Мэргэну освободить людей от злого Хозяина тайги.

А Мэргэн и Хозяин тайги всё ещё бились на бере­гу океана.

Как только сломается дубина или сабля у Хозяи­на тайги, сейчас же рабы его подбегут и подадут ему новую. А Мэргэну никто не помогает. У него уже дав­но поломались и дубина и сабля.

«Неужели у меня нет никого, кто бы мне помог? Один я, что ли?» — думает Мэргэн.

Вдруг он услышал крик уток.

И тут же над его головой появились две утки и закричали ему сверху:

— Лови! Не дай упасть на землю!

Мэргэн на лету подхватил берестяную коробку, в ней лежал маленький уродец, похожий на человеч­ка. Это и была эргени Хозяина тайги.

Мэргэн взял уродца и сказал:

— Вот посмотри, что я нашёл на траве! Ты стар­ше меня и больше знаешь. Скажи: эта находка к доб­ру или к несчастью?

Хозяин тайги увидел эргени, испугался и сказал:

— Эта находка к несчастью! Оставишь её у се­бя — заболеешь, в муках умрёшь! Если тебе дорога твоя жизнь, отдай находку мне. Тогда с тобой ничего не случится!

Мэргэн сначала сделал вид, что поверил. Затем усмехнулся и сказал:

— Зачем мне жалеть свою жизнь? Если я не умру от мучительной болезни, ты всё равно сейчас убьёшь меня. И так смерть и так смерть! Лучше уж я снача­ла убью этого уродца!

Тут Хозяин тайги задрожал и говорит:

— Отдай его мне! За него всё отдам — возь­ми всех моих жён, дочерей и слуг! Все богатства возьми!

— Нет, не отдам! Ты заковал моего отца в цепи, замучил мою мать. Всех наших людей в плен угнал. Стойбище наше разорил. Сам знаешь, как надо тебя наказать за это! — ответил Мэргэн.

С этими словами он оторвал у маленького уродца ноги — и сейчас же у Хозяина тайги отвалились но­ги; оторвал руки — отлетели руки и у Хозяина тайги; оторвал голову — и у Хозяина тайги отскочила голо­ва. Упал он мёртвым. Рабы его испугались, бросили оружие и убежали.

Мэргэн вбежал в его жилище: хотел разыскать своих родителей. Тут навстречу ему вышла толстая старуха. Это была жена Хозяина тайги. Она задума­ла убить Мэргэна и держала за спиной тяжёлую же­лезную кожемялку. Старуха притворилась ласковой и сказала:

— Подойди, сынок, ко мне! Я не сержусь на тебя. Хозяин тайги сам во всём виноват. Так и надо ему!

Мэргэн поверил, подошёл. Тут старуха выхватила из-за спины кожемялку, замахнулась и хотела уда­рить его по голове. Но Мэргэн успел схватить её за руку. Отбросил он в одну сторону кожемялку, в дру­гую — старуху. Огляделся, видит — висит на стене то­порик величиной с беличий зуб. Взял Мэргэн этот чу­десный топорик и перерубил им огромный замок на двери подземелья.

Открыл он подземелье, зажёг факел, стал отыски­вать свою мать. С трудом нашёл.

От слабости, от голода мать его еле двигалась. Мэргэн взял её на руки, вынес из подземелья, велел накормить, одеть и беречь её.

Сам взял с собой пленников Хозяина тайги и от­правился на берег океана.

В полдень Мэргэн подъехал к тому месту, где стояли двенадцать лодок со стражей. На всех страж­никах— кольчуги, у всех в руках луки и стрелы.

— Эй,— крикнул Мэргэн,— ваш хозяин убит! По-хорошему говорю вам: уезжайте в своё стойбище, а я освобожу моего отца!

Из лодок послышался громкий смех.

— Хвастун, лгун! — сказал начальник стражи.— Невозможно убить нашего хозяина! А к своему отцу ты пройдёшь, если сможешь одолеть нас. Попро­буй-ка!

— Хорошо! — сказал Мэргэн и прыгнул в воду.

Плыл он быстрее морской рыбы. Волны горами отходили от него.

Подплыл Мэргэн к лодке начальника стражи, схватил её и приподнял над водой.

Стражники испугались, побросали свои копья и луки, закричали. На нос лодки бросились, в воду упа­ли. Плыть не могли: тяжёлые кольчуги потянули их на дно.

После этого Мэргэн подплыл к другим лодкам. Стражники видели, как утонула лодка их начальни­ка, и не стали биться: побросали луки и стрелы, сами в страхе к берегу стали грести.

Мэргэн доплыл до последней лодки и влез в неё.

Худ. И. КузнецовХуд. И. КузнецовСтражники на колени упали, стали пощады про­сить. Тогда Мэргэн велел везти себя к тому месту, где был закован его отец.

Привезли его.

Тут Мэргэн вытащил из-за пазухи чудесный топо­рик Хозяина тайги и нырнул в воду.

Вокруг разные рыбы плавали, звон цепей разда­вался.

Подплыл Мэргэн и увидел жильё, в котором сидел старик, прикованный к большому камню. Это его отец был. Перерубил Мэргэн топориком цепь, взял на руки отца и вынырнул к лодке. Посадил его в лодку, к бе­регу поплыл.

На берегу уже собрались пленники Хозяина тай­ги. Среди них была и мать Мэргэна, и девушка — не­веста Мэргэна, и её мать. Все храброго Мэргэна встречали. Радовались, смеялись. На радостях боль­шой пир устроили.

Три дня пировали. На четвёртый день собрались все, отправились в родное стойбище. Благополучно пришли.

Близко ли было, далеко ли было — сказке конец.

 

к содержанию